Ó¢ÓÊÔ£¬Ó¢ÓïÊÔÌâ
  Ó¢ÓïËļ¶¿¼ÊÔ  Ó¢ÓïÁù¼¶¿¼ÊÔ  ¿¼ÑÐÓ¢Óï  Ö°³ÆÓ¢ÓÊÔ  ½ðÈÚÓ¢ÓÊÔ  ¹«¹²Ó¢ÓÊÔ  ÉÌÎñÓ¢ÓÊÔ  Íи£Ó¢ÓÊÔ  ÑÅ˼ӢÓÊÔ  Ó¢ÓïרҵËļ¶  Ó¢Óïרҵ°Ë¼¶  GMAT
Ó¢ÓÊÔÍø > ¿¼ÑÐÓ¢Óï > ¿¼ÑÐÓ¢Óï´Ê»ã > 

8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ6ÖÜ)(1)

µÚÁùÖܵÚ1Ì죨½ñÌìÊÇ4ÔÂ17ÈÕÐÇÆÚÒ»£¬Ò»ÄêÖ®¼ÊÔÚÓÚ´º£¬Ò»ÖÜÖ®¼ÊÔÚÓÚ½ñ£¬¸÷Î»ÍøÓÑÒ»¶¨Òª¼á³ÖÏÂÀ´Ñ½£¬ÏàÐſ϶¨ÄÜÌá¸ßÄãÃǵĴʻãÁ¿¡£ÁíÍ⣬µ½Ä¿Ç°ÎªÖ¹£¬»¹ÓÐÁ½ÖܵÄʱ¼ä¾ÍÍê³ÉÕû¸öѧϰ¼Æ»®ÁË£¬´ó¼Ò±ð·ÅÆúѽ£¡£©

501. The commonsense commonwealth government no longer uses the uncommon commonplace.
Óг£Ê¶µÄÁª°îÕþ¸®²»ÔÙʹÓò»Ñ°³£µÄ³Â¸¯Ö®ÑÔ¡£
502. The communist communicated communism to this municipal community.
ÄǸö¹²²úµ³Ô±°Ñ¹²²úÖ÷Òå´«Èë¸ÃÊÐÁ¢ÉçÇø.
503. In the bar the barber bargained for a jar of jam, then got over the barrier of barrels.
ÔھưÍÀïÀí·¢Ê¦ÎªÒ»¹Þ¹û½´½²Á˼ÛÈ»ºóÔ½¹ýͰ×÷µÄÆÁÕÏ.
504. The quarrelsome general quarreled about a quarter quart of oil in the headquarters.
ºÃÕù³³µÄ½«¾üÔÚ˾ÁΪËÄ·ÖÖ®Ò»¿äÍÑÓͶøÕù³³.
505. On the wedding I saw blooms embeded in the bed of the bedroom.
ÔÚ»éÀñÉÏ,ÎÒ¿´¼ûÎÔÊҵĴ²ÉÏÏâǶ×Å»¨¶ä.
506. The fisherman wishes to finish the dish of reddish fish.
Óæ·òÏ£Íû×öÍêÄÇÅÌÂÔ´øºìÉ«µÄÓã¡£
507. On the Christmas the Christian¡¯s assistant fisted Pistol Piston and twisted his wrist.
ÔÚÊ¥µ®½Ú,»ù¶½Í½µÄÖúÊÖÈ­»÷ÁË¡°ÊÖǹ»îÈû¡±²¢Å¤ÁËËûµÄÊÖÍó.
508. My sister insists consistently on persistent resistance to transistor radios.
ÃÃÃÃÒ»¹á¼á¾öÖ÷Õų־õÖÖÆ¾§Ìå¹ÜÊÕÒô»ú¡£
509. The chemist and the mistress insist that the mist consists of several chemicals.
»¯Ñ§¼ÒºÍÅ®½Ìʦ¼á³ÖÈÏΪ±¡ÎíÓɼ¸ÖÖ»¯Ñ§ÎïÆ·¹¹³É.
510. My nephew found a few dewdrops on the Jewish jeweler¡¯s jewel.
Ö¶¶ù·¢ÏÖÓÌÌ«Ö鱦É̵ÄÖ鱦ÉÏÓм¸µÎ¶Öé. 

511. The crew unscrewed the screws from the sewing-machine and chewed them.
´¬Ô±ÃÇ´Ó·ìÈÒ»úÉÏÐýÏÂÂݶ¤²¢¾×½ÀËüÃÇ.
512. The interviewer reviewed the newspaper and renewed his viewpoint on the news.
²É·ÃÕßÔٴβ鿴Á˱¨Ö½²¢¸üÐÂÁËËû¶Ô¸ÃÐÂÎŵĿ´·¨.
513. The refiner defined a definite confine with her fine finger.
ÌáÁ¶ÕßÓÃËý¾«Ï¸µÄÊÖÖ¸¶¨ÒåÁËÒ»¸öÃ÷È·µÄ½çÏÞ.
514. The sugared vinegar is refined from the sugarcane and pine.
¼ÓÌǵĴ×ÊÇ´Ó¸ÊÕáºÍËÉľÖо«Á¶³öÀ´µÄ.
515. We are dined and wined in the inner dining-room of the inn.
ÔÚÂõêµÄÄÚ²¿²ÍÌü,ÎÒÃÇÊܵ½Á˾ÆÑç¿î´ý.
516. I¡¯m inclined to underline these disciplines in the outline written on linen.
ÎÒÇãÏòÓÚ¸øÐ´ÔÚÑÇÂé²¼ÉϵĴó¸ÙÖеÄÕâЩѧ¿Æ»®Ï»­Ïß.
517. The engineer examined the engine of the mining machine for stomach.
¹¤³Ìʦ¼ì²é²É¿ó»úµÄ·¢¶¯»úÊÇ·ñÓжÇ×ÓÍ´¡£
518. The submitted submarine on the magic magazine is shining and magnificent.
ħÊõÔÓÖ¾ÉÏÄÇËÒÌá½»µÄDZͧÉÁÁÁ¶ø×³¹Û¡£
519. Thus the enthusiastic dumb man thumbed the humble man¡¯s umbrella.
ÓÚÊÇÈÈÇéµÄÑÆ°ÍÓÃÄ´Ö¸²¦ÅªÇ«±°ÄÐ×ÓµÄÉ¡.
520. The trembles of the umbrella assembly lines have resemblances.
ÕâЩÓêɡװÅäÏߵͶ¶¯ÓÐÏàËÆÖ®´¦¡£

¹²5Ò³: 1 [2] [3] [4] [5] ÏÂÒ»Ò³



8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ5ÖÜ)
8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ7ÖÜ)
À´Ô´£ºwww.english-exam.com ʱ¼ä£º2006-07-16 µã»÷:2565 [·µ»Ø¶¥²¿¡ü
ÔÞÖúÉÌÁ´½Ó
Ïà¹ØÀ¸Ä¿
  •  ¿¼ÑÐÓ¢ÓïÕæÌâ
  •  ¿¼ÑÐÓ¢ÓïÌýÁ¦
  •  ¿¼ÑÐÓ¢ÓïÔĶÁÀí½â
  •  ¿¼ÑÐÓ¢Óï×÷ÎÄ
  •  ¿¼ÑÐÓ¢Óï·­Òë
  •  ¿¼ÑÐÓ¢Ó︨µ¼
  •  ¿¼ÑÐÓ¢Óï×ÊÁÏ
  • Ïà¹ØÎÄÕÂ
  •  8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ5ÖÜ
  •  8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ4ÖÜ
  •  8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ3ÖÜ
  •  8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ2ÖÜ
  •  8ÖÜÇáËɱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê
  •  ¿¼ÑÐÓ¢Óï´Ê»ã¸´Ï°²âÊÔÌâ(¶þ
  • ÈȵãÎÄÕÂ
  •  8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ5ÖÜ
  •  8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ8ÖÜ
  •  8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ7ÖÜ
  •  8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ2ÖÜ
  •  ÀúÄ꿼ÑÐÊÔ¾í³£¼ûʵÓôÊ×é
  •  8Öܱ³Íê7000¿¼Ñе¥´Ê(µÚ3ÖÜ

  • Ó¢ÓÊÔÍø Copyright © 2006-2008 english-exam.com